Etiqueta: Baleares

Ai nevoie de un traducător autorizat? Iată lista actualizată publicată de Ministerul Afacerilor Externe din Spania

Ministerul Afacerilor Externe din Spania (MAEC) a publicat la sfârșitul lunii decembrie 2017,  lista reactualizată cu traducătorii recunoscuți de această instituție. Lista cuprinde și traducătorii autorizați de limbă română în Spania, pentru fiecare provincie în parte. În dreptul fiecărui traducător sunt specificate datele de contact și felul în care a obținut autorizația. Astfel, litera C este trecută în dreptul celor care au susținute examene organizate de acest minister,  L pentru cei care au urmat o formă de învățământ ce le dă dreptul să facă traduceri și interpretări, iar la litera R apar  toți acei cărora le-a fost recunoscută diploma obținută ... Leer mas

Românii, pe primul loc în clasamentul străinilor înregistrați la Serviciul de Securitate Socială din Spania

Românii ocupă primul loc în ceea ce privește totalul cetățenilor străini înregistrați la Serviciul de Securitate Socială (Seguridad Social) din Spania. Numărul acestora a ajuns la 316.511 de persoane, conform unui comunicat al Institutului Național de Statistică spaniol, publicat în luna iulie și preluat de publicația 20minutos.es. Pe următoarele locuri se situează imigranții din Italia, 87.034 de persoane, cei din Marea Britanie, cu 61.883 și din Bulgaria cu 56.725 de plătitori. Bilanțul general pe luna iunie arată că, din totalul străinilor înregistrați la Serviciul de Securitate Socială, 1.006.930 sunt cetățeni din afara Uniunii Europene, iar 740.872 provin din țările comunitare. ... Leer mas

Ai nevoie de un traducător autorizat? Iată lista actualizată publicată de Ministerul Afacerilor Externe din Spania

Ministerul Afacerilor Externe din Spania a publicat în luna mai o listă actualizată cu traducătorii recunoscuți de această instituție. Lista cuprinde și traducătorii autorizați de limbă română în Spania, pentru fiecare provincie în parte. În dreptul fiecărui traducător sunt specificate datele de contact și felul în care a obținut autorizația. Astfel, litera C este trecută în dreptul celor care au susținute examene organizate de acest minister,  L pentru cei care au urmat o formă de învățământ ce le dă dreptul să facă traduceri și interpretări, iar la litera R apar  toți acei cărora le-a fost recunoscută diploma obținută într-o altă ... Leer mas